Бэнто. Коробочка и глазастый рецепт.

007

Бэнто — японский вариант упакованного обеда, который обычно берут на работу, в школу или поезд. Традиционно, этот вид еды состоит из двух частей: половина всей порции — это рис, другая часть — белковые продукты (рыба, мясо, яйца) и овощи. Очень часто бэнто из простого обеда превращается в настоящее произведение искусства, которое одинаково привлекательно выглядит, как для зуба, так и для глаза — как и всё, впрочем, в японской кухне.

Бэнто (яп. 弁当, べんとう [бэнто:]) — японский термин для однопорционной упакованной еды. Традиционно бэнто включает рис, рыбу или мясо и один или несколько видов нарезанных сырых или маринованных овощей в одной коробке с крышкой. Коробки могут быть различными по форме и способу изготовления — от простых, изготовленных методами массового производства, до контейнеров штучной работы, из редких пород дерева, лакированных, являющихся настоящими произведениями искусства. Несмотря на то, что готовые бэнто можно приобрести в продуктовых минимаркетах или в специальных магазинах (яп. 弁当屋, [бэнто:-я]) в любом месте Японии, искусство подбора продуктов и изготовления бэнто является одним из важнейших умений для японских домохозяек.

 

История

Происхождение концепции бэнто прослеживается в период Камакура (1185—1333 годы), когда широкое распространение получил сваренный и затем высушенный рис хоси-и (糒 или 干し飯, буквально «сушёная еда»). Хоси-и хранили в маленькой сумке, и его можно было есть сухим либо бросить в кипяток, получив таким образом сваренный рис. В период Адзюти-Момояма были впервые изготовлены деревянные лакированные шкатулки, подобные современным, и бэнто стали есть на ханами или к чаю.

Обычный экибэн, стоимостью в 1000 йен (около 290 рублей), приобретённый на Токийском вокзале

В более мирный и спокойный период Эдо культура приготовления бэнто стала более распространённой и отточенной. Путешественники и крестьяне могли нести несколько косибэнто (яп. 腰弁当), включающих в себя онигири, помещённые в коробку из бамбуковых листьев или стеблей. В этот период также появился один из наиболее популярных стилей бэнто, называемый макуно-ути бэнто (буквально «бэнто перерыва» или «бэнто антракта»). Люди, собиравшиеся идти на представления театров Но и Кабуки, брали с собой специальное бэнто, чтобы поесть между сценами (маку). Многочисленные поваренные книги описывали способы того, как приготовить бэнто, как его упаковать и как подготовиться к Ханами и Хинамацури.

В период Мэйдзи стали продаваться первые экибэнто или, короче, экибэн (駅弁当 или 駅弁, «привокзальные бэнто»). Есть несколько противоречивых свидетельств о том, где был продан первый экибэн, но основная версия гласит, что он был продан 16 июля 1885 года на железнодорожной станции Уцуномия и состоял из двух онигири, упакованных в коробку, обмотанную бамбуковыми листьями. Первые школы европейского типа в Японии не предоставляли ученикам услуг столовой, поэтому ученики и учителя, как и почти все служащие, носили с собой бэнто. В этот период стали продаваться и бэнто в европейском стиле, включающие в себя бутерброды и сандвичи.

В период Тайсё особо роскошными считались алюминиевые коробки для бэнто — благодаря лёгкости мытья и внешнего сходства с серебром. Также началось постепенное вытеснение практики употребления бэнто в школах. Бэнто часто плохо отражалось и на физическом здоровье учеников — такая диета была недостаточно сбалансирована — и психологически, так как многие школьники сравнивали свои бэнто. После Второй мировой войны бэнто были, казалось, окончательно вытеснены из школьных столовых, где их заменили стандартные обеды для учителей и учеников.

Бэнто восстановило свои позиции в 1980-х благодаря распространению микроволновых печей и продуктовых минимаркетов. Кроме того, непрактичные металлические и деревянные коробки были заменены на дешёвые одноразовые контейнеры из полистирола. В 2003 году, чтобы привлечь пассажиров на фоне кризиса индустрии авиаперевозок, аэропорты начали предлагат
бэнто, включающие в себя местные кулинарные особенности, для пассажиров, ожидающих своего рейса и в ходе полёта.

 

Как приготовить бэнто

Традиционно бэнто изготавливается в соответствии с пропорциями 4:3:2:1. На 4 части риса берётся 3 части мяса или рыбы, 2 части овощей и 1 часть маринованного растения или пряности. Однако это лишь базовые рекомендации для приготовления бэнто.

При приготовлении очень важно предотвратить возможность пищевого отравления, особенно летом, поскольку бэнто имеет небольшой срок хранения. Пища должна быть хорошо обработана, а коробка с бэнто по возможности должна храниться в прохладном и сухом месте. Если частью бэнто является суси, оно должно быть приготовлено с большим, чем обычно, количеством васаби. Еда, приправленная соусами, должна быть аккуратно и герметично упакована, лучше поместить соус в коробку в отдельном контейнере. Варёный рис должен быть полностью охлаждён и подсушен перед помещением в коробку, иначе сконденсировавшийся в закрытой коробке пар сделает еду невкусной и неэстетичной.

 

Виды бэнто

Бэнто (13 фото)

  • Тюка бэнто (яп. 中華弁当 тю:ка бэнто:?) — для этого вида бэнто используют китайскую еду.
  • Камамэси бэнто (яп. 釜飯弁当 камамэси бэнто:?) — продаётся на железнодорожных станциях в префектуре Нагано. Бэнто упаковано в глиняный горшочек и подогрето. Глиняный горшочек оставляют в качестве сувенира.
  • Макуно-ути бэнто (яп. 幕の内弁当 макуноути бэнто:?) — классическое бэнто, состоящее из риса, умэ (маринованной сливы), куска жареной рыбы, сваренного вкрутую яйца и т. п.
  • Норибэн (яп. 海苔弁 норибэн?) — простейшее бэнто с нори в соевом соусе, покрытом варёным рисом.
  • Сакэ бэнто (яп. 鮭弁当 сакэ бэнто:?) — простое бэнто с рисом и куском жаренной на вертеле рыбы (鮭, сакэ).
  • Сидаси бэнто (яп. 仕出し弁当 сидаси бэнто:?) — готовится в ресторанах и доставляется на обед по заказу. Это бэнто часто едят в компании, например на похоронах или вечеринках. Обычно содержит традиционную японскую еду, например тэмпура, рис и маринованные овощи. Сидаси бэнто с европейской едой также довольно популярно.
  • Сусидзумэ (яп. 鮨詰め сусидзумэ?) — суси, упакованное в виде бэнто.
Другие виды

Бэнто (13 фото)

  • Хаябэн (яп. 早弁 хаябэн?) — буквально «быстрое бэнто», для дообеденного перекуса или полдника.
  • Хокабэн (яп. ホカ弁 хокабэн?) — так называется любой вид бэнто, доставляемый особым сервисом по доставке бэнто, который называется «Хока-Хока Тэй».
  • Рэйто микан (яп. 冷凍ミカン рэйто: микан?) — замороженный мандарин, часто продаваемый на железнодорожных станциях вместе с экибэном. Это один из самых старых десертов, продаваемых на станциях.
  • Хиномару бэнто (яп. 日の丸弁当 хиномару бэнто:?) — бэнто, в котором на белом варёном рисе лежит круглый кусок красной моркови или маринованной сливы — умэ. Своё название бэнто получило от японского флага Хиномару, который и символизирует такое бэнто. Бэнто появилось в ходе Второй мировой войны и должно было показать патриотизм японцев, а также их несгибаемый дух. Оно также было довольно дёшево, поэтому получило в ходе войны широкое распространение.

И ещё фотографии….

Бэнто (13 фото)

Бэнто (13 фото)

 

Бэнто (13 фото)

 

Бэнто (13 фото)

 

Бэнто (13 фото)

 

Бэнто (13 фото)

 

Бэнто (13 фото)

 

Бэнто (13 фото)

 

Бэнто (13 фото)

 

Бэнто (13 фото)

Реклама

2 комментария

  1. oleg said,

    02.06.2010 в 16:59

    посоветуйте какой-нибудь интернет-магазин посуды для бенто, только не одноразовой, а хотя бы из пластмассы для еды.


Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s

%d такие блоггеры, как: